Trovati 205 documenti.
In questa pagina trovi libri, video e audio adatti a bambini dell'età prescolare (da 0 a 5 anni).
Trovati 205 documenti.
New York : Simon & Schuster, 1972
Fruits, fleurs, légumes et petites bêtes... / François Delebecque
Paris : Les gandes personnes, 2014
Where the wild things are / story and pictures by Maurice Sendak
London : Red fox, 2015
Abstract: Dressed in his wolf costume,little Max is sent to bed without a dinner, but in his bedroom a forest grows and a sea appears: Max then sails on a boat, arriving to the earth of monsters. Recommended by Born to Read. From 3 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY - A BRIDGE OF STORIES. Il piccolo Max, che indossa il suo costume da lupo, viene cacciato a letto senza cena, ma in camera cresce una foresta e si forma un mare dove Max naviga sulla sua barchetta fino al paese dei mostri. Consigliato da Nati per leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA. UN PONTE DI STORIE
Paris : Les lutins de l'ecole des loisirs, 2016
Abstract: Monsieur Lapin n'aime plus les carottes. Il quitte sa maison pour aller regarder dans l'assiette de ses voisins : la grenouille, l'oiseau, le poisson, le cochon, la baleine, le singe et...le renard! Recommandè de Nés pour Lire. Des 3 annèes. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE. Al Signor Coniglio non piacciono più le carote. Decide di scoprire cosa mangiano gli altri animali e quando viene a sapere di essere il piatto preferito della volpe, allora il suo punto di vista cambia di colpo e.... le carote tornano ad essere il piatto più buono al mondo! Consigliato da Nati per Leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA
38. Aufl
Wuppertal : Hammer, 2016
Abstract: Von der kleinen Maulwurf, die wissen wollte, wer die Scheiße auf dem Kopf hatte. Finden Sie viele Tiere, die die Eigenschaften ihrer Ausscheidungen und ihre Onomatopoeia zeigen. Empfohlen von Nati zu lesen. Ab 3 Jahren. BIBLIOGRAPHIE MAMMA SPRACHE - EINE BRÜCKE VON STORIES. Una piccola talpa è vittima di uno strano incidente! La ricerca del colpevole le fa incontrare molti animali, i quali per discolparsi le fanno notare le caratteristiche dei loro escrementi e i suoni onomatopeici ad essi correlati. Consigliato da Nati per Leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA - UN PONTE DI STORIE
What do people do all day? / Richard Scarry
London : Harper's Collins children's books, c2015
Abstract: All the animals of Busytown are busy, and they fill the book's pages. The children will spend a lot of time on them, trying to guess everybody's activity and their story. Recommended by Born to Read. From 3 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY. Gli animali di Busytown sono tutti indaffarati e riempiono le tavole dei libri di Scarry, sulle quali si può passare molto tempo nell'individuare l'attività di ciascuno e nell'individuarne le tante possibili storie. Consigliato da Nati per Leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
London : Andersen press, 2015
Abstract: It seems it's never the right time to pay attention to Bernard: his parents are always too busy doing house chores or reading the paper, so busy that they don't see any difference between Bernard and the Monster who replaced him! Recommended by Born to Read. From 4 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY. Non sembra mai il momento per prestare attenzione a Bernard. I suoi genitori sono sempre troppo impegnati in qualche faccenda domestica o a leggere il giornale, tanto da non notare alcuna differenza tra Bernard e il Mostro che in giardino lo ha inghiottito e gli si è sostituito! Consigliato da Nati per Leggere. Da 4 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
Le livre de bruits / Soledad Bravi
Paris : Les lutins de l'ecole des loisirs, 2016
Abstract: Le rhume etciù il y a, le cheval hiiihiii il y a, la goutte plic il y a ploc, le cochon sgrunt il y a: celles-ci et nombreuses autres onomatopées, quelques-unes de qui un po' spécial. Conseillé de Nés pour lire et de Nés pour la musique. De 1 an. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE. Il raffreddore fa etciù, il cavallo fa hiiihiii, la goccia fa plic ploc, il maiale fa sgrunt: queste e numerose altre onomatopee, alcune delle quali un po' speciali. Consigliato da Nati per leggere e da Nati per la musica. Da 1 anno. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
C'est moi le plus fort / Mario Ramos
Paris : L'ecole des loisirs, 2015
Abstract: Un loup, qui a très bien mangé et n'a plus faim du tout, décide de faire une petite promenade dans les bois pour vérifier s'il est toujours le plus fort. Il va poser cette question toute simple aux habitants de la forêt. Intimidé et mort de peur, tout le monde, du Petit Chaperon rouge aux Trois petits cochons, en passant par les sept nains répond que le plus fort c'est le loup ! Alors, quand une espèce de petit crapaud de rien du tout lui tient tête, le loup se fâche ... Recommandè par Nès pour lire. Dès 3 ans. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE - UN PONT DES HISTOIRES Un lupo pieno di sè intimorisce chi è più debole, fintanto che non si imbatte in un piccolo draghetto... Consigliato da Nati per Leggere. Da due anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA - UN PONTE DI STORIE
Where the wild things are : story and pictures / by Maurice Sendak
London : The bodley head, 2013
Abstract: Dressed in his wolf costume,little Max is sent to bed without a dinner, but in his bedroom a forest grows and a sea appears: Max then sails on a boat, arriving to the earth of monsters. Recommended by Born to Read. From 3 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY - A BRIDGE OF STORIES. Il piccolo Max, che indossa il suo costume da lupo, viene cacciato a letto senza cena, ma in camera cresce una foresta e si forma un mare dove Max naviga sulla sua barchetta fino al paese dei mostri. Consigliato da Nati per leggere per la sezione "Grandi autori per i piccoli" di cui si consiglia anche: Luca, la luna e il latte, Le storie di orsacchiotto. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA. UN PONTE DI STORIE
Max et les maximonstres / histoire et illustrations de Maurice Sendak
Paris : L'ecole des loisirs, 2015
Abstract: Le petit Max, qu'il met sa coutume de loup, il vient chassé au lit sans dîner, mais en chambre il grandit une forêt et il se forme une mer où Max navigue sur son petit bateau jusqu'à le le pays des monstres. Recommandé par Nés pour Lire. De 3 annees. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE - UN PONT DES HISTOIRES. Il piccolo Max, che indossa il suo costume da lupo, viene cacciato a letto senza cena, ma in camera cresce una foresta e si forma un mare dove Max naviga sulla sua barchetta fino al paese dei mostri. Consigliato da Nati per leggere per la sezione "Grandi autori per i piccoli" di cui si consiglia anche: Luca, la luna e il latte, Le storie di orsacchiotto. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA. UN PONTE DI STORIE
Princess Smartypants / by Babette Cole
New York : Paperstar, 1997
Abstract: Princess Smartypants enjoys being indipendent and doesn't want to get married, so she gives a hard time toeverybody who asks for her hand. At the end, she turns the winner into a frog with a kiss. Recommended by Born to Read. From 4 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY. Una principessa un po' presuntuosa, spericolata e anticonformista che, dopo aver messo a dura prova i suoi pretendenti, trasforma il vincitore in ranocchio con un bacio. Consigliato da Nati per Leggere. Da 4 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
Demolition / Sally Sutton ; illustrated by Brian Lovelock
Somerville : Candlewick Press, 2014
Abstract: What's even more exciting to preschoolers than seeing big machines that build things? Watching the massive ones that tear them down! From the huge crane with a swinging ball to the toothy jaws that ram the walls, this rambunctious demolition, reverberating with sound words, is guaranteed to have small kids rapt. Bright spreads showcase the gargantuan machines in all their glory, and a pictorial glossary explains what each one can do. Recommended by Born to Read. From 2 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY. Un vecchio edificio viene demolito per fare posto a un parco giochi: il bambino partecipa dell'epico lavoro con tutti i rumori del caso: Bang! Clang! Crack! Consigliato da Nati per Leggere. Da 2 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
The tiger who came to tea / written and illustrated by Judith Kerr
London: HarperCollins Children's Books, 2006
Abstract: A big smiling tiger enters Sophie's house and asks to stay for tea, but being very hungry, begins to swallow all the food. Then the tiger goes away as it has arrived. Recommended by Born to Read. From 3 years. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY. Una grossa tigre sorridente entra in casa di Sophie e chiede di rimanere per il tè,ma essendo molto affamata comincia ad ingoiare tutto il cibo e se ne va come è arrivata. Consigliato da Nati per Leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
Boucle d'or et les trois ours : d'apres le conte traditionnel / Marion Billet
Paris : Seuil jeunesse, 2007
Abstract: Le grand classique des contes pour les maternelles revisité par des illustrations pleines de fraîcheur. Dans cette version, le conte retrouve toute sa valeur d'avertissement. La colère des trois ours n'a d'égale que la frayeur de la fillette qui s'enfuit par la fenêtre... Recommandè de Nés pour Lire. Des 3 annèes. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE. Rivisitazione della fiaba scozzese in cui originariamente una volpe, poi una bambina, si introduce nella casa dei tre orsi, dormendo nel letto del più piccolo. Consigliato da Nati per Leggere. Da 3 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
C'est nous! / Fani Marceau & Marion Billet
Paris : Gründ, 2012
Abstract: Un grand imagier qui propose plus de 250 dessins à observer, à reconnaître et à regarder, à nommer, à répéter pour apprendre à parler. A travers les pages cartonnées, on apprend tout sur le monde qui nous entoure, un monde de sensations. Recommandè de Nés pour Lire. Des 2 annèes. BIBLIOGRAPHIE MAMALANGUE. Raccolta di immagini a tema in un albo cartonato di grande formato Gli ambiti tematici in più di un caso piuttosto concettuali ( la comunicazione, il freddo, il caldo, l'acqua) sono illustrati in modo completo e alla portata dei bambini. Consigliato da Nati per Leggere. Da 2 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
On se cache? / [illustré par Emiri Hayashi]
Paris : Nathan, 2013
Abstract: Une promenade dans la nature sous forme de cache-cache, avec des flaps en feutrine à soulever. Recommande de Nés pour Lire. De 1 an. BIBLIOGRAPHIE MAMA LANGUE. Una passeggiata nella natura scoprendo di volta in volta cosa si nasconde tra i petali, dietro il cespuglio, nella grotta, sotto la foglia. Consigliato da Nati per Leggere. Da 1 anno. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
London : Penguin books, 2009
Abstract: Spotty's books talk about the daily adventures of the puppy, his family and his friends, and for that they are appreciated by children. Recommended by Born to Read. From 1 year. MAMA'S TONGUE BIBLIOGRAPHY - A BRIDGE OF STORIES. Spotty si nasconde... e con le alette i bimbi si danno da fare per trovarlo... sotto il tappeto, nel pianoforte... Ovviamente prima di trovare il protagonista si scoprono tutta una serie di animali! Consigliato da Nati per leggere. Da 1 anno BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA - UN PONTE DI STORIE.
[Paris] : Editions de Rouergue, c1999
Abstract: Il ancre le loup protagoniste d'un album pour le plus petits, un loup que nous reconnaissons peu à peu, au fur et à mesure qu'il se dévoile à travers ce que peu à peu il le caractérise comme les grandes dents pointues. Mais le livre a une surprise de côté... Recommandè de Nés pour Lire. De 2 ans. BIBLIOGRAPHIE MAMA LANGUE Ancora il lupo protagonista di un albo per i più piccoli, un lupo che riconosciamo poco a poco, man mano che si svela poco a poco attraverso ciò che lo caratterizza come i grandi denti aguzzi. Ma il libro ha in serbo una sorpresa... Consigliato da Nati per Leggere. Da 2 anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.
Qui m'a fait ce bisou? / Kimiko
Paris : L'École des loisirs, 2014
Abstract: Pendant que Tomi dormait, quelqu'un lui a fait un bisou. Mais qui? Son amie la hérissonne? Son copain le cochon? Tomi mène l'enquête. Recommande de Nés pour Lire. Des 2 annees. BIBLIOGRAPHIE MAMA LANGUE. Mentre Tomi dorme qualcuno gli dà un bacino. Ma chi sarà stato? Tomi indaga. Consigliato da Nati per Leggere. Da 2anni. BIBLIOGRAFIA MAMMA LINGUA.